TheFableCottage.com presents

Rapunzel

‘Rapunzel’ in German

Part 1

Loading...
Loading...
.
Watch video
Next chapter
Next chapter
Next chapter
( Members only )
--:--
← Play story audio ↑
--:--
Switch: OffSwitch: On
Hide illustrations? (Save paper/ink when printing)
Switch: OffSwitch: On
Show all translations?

Es war einmal ein Mädchen namens Rapunzel. Rapunzel lebte in einem großen Turm im Wald. Der Turm hatte keine Leiter, keine Treppe und erst recht keinen Fahrstuhl. Es gab keine Möglichkeit, hinauf oder hinab zu kommen.

Translate?

Once upon a time there was a girl named Rapunzel. Rapunzel lived in a tall tower in the forest. The tower had no ladder, no stairs, and certainly no elevator. There was no way to go up or down.

Rapunzel in the tower

Warum Rapunzel in einem Turm lebte? Nun, es fing alles mit einer Hexe an.

Translate?

Why did Rapunzel live in a tower? Well, it all started with a witch...

Wie ihr wisst, können Hexen sehr neidisch sein. Sie hassen es besonders, wenn Leute Kräuter aus ihrem Garten klauen. Aber leider wusste das Rapunzels Mutter damals nicht über Hexen.

Translate?

As you know, witches can be very jealous. They especially hate when people steal herbs from their garden. Unfortunately, Rapunzel's mother did not know this about witches at the time.

Vor vielen Jahren, als sie mit Rapunzel schwanger war, kletterte sie über den Zaun und klaute etwas Petersilie von der Hexe nebenan.

Translate?

Many years ago, when she was pregnant with Rapunzel, she climbed over the fence and stole some parsley from the witch next door.

Die Hexe sah sie dabei! Da stellte die Hexe Rapunzels Mutter vor eine Wahl.

Translate?

The witch saw her! The witch gave Rapunzel's mother a choice:

The witch catching the mother stealing parsley

Möglichkeit Eins: Die Hexe würde das ungeborene Kind verfluchen. Das Kind würde später immer Pech haben. Es würde an die falschen Leute geraten, die falschen Dinge sagen und zu jedem Anlass die falsche Kleidung tragen. Es wäre niemals glücklich bis ans Ende aller Tage.

Translate?

Option one: The witch would curse the unborn child. The child would always be unlucky. It would meet the wrong people, say the wrong things, and wear the wrong clothes for every occasion. It would never live happily ever after (happy until the end of days).

Möglichkeit Zwei: Ab seinem zehnten Geburtstag müsste das Kind mit der Hexe leben. Die Hexe würde es zu ihrem Lehrling machen. Die Hexe versprach, dass das Kind schließlich glücklich wäre bis ans Ende aller Tage.

Translate?

Option two: From its tenth birthday, the child would live with the witch. The witch would make it her apprentice. The witch promised that the child would eventually live happily ever after (be happy until the end of days).

Rapunzels Mutter war verzweifelt. Sie wählte Möglichkeit Zwei. Und am Abend von Rapunzels zehntem Geburtstag kam die Hexe, um das Mädchen abzuholen. Die Hexe steckte Rapunzel in jenen hohen Turm im Wald.

Translate?

Rapunzel's mother was heartbroken. She chose option two. And on the evening of Rapunzel's tenth birthday, the witch came to pick up the girl. The witch put Rapunzel in that tall tower in the forest.

Translate?
Translate?
Translate?
Translate?
Translate?
Translate?
Translate?
Next chapter

Download this audio

More German stories

Nice!
This is a success message.
Hmm...
This is an error message.