--:--
← Play story audio ↑
--:--
Switch: OffSwitch: On
Hide illustrations? (Save paper/ink when printing)
Switch: OffSwitch: On
Show all translations?

Había una vez una chica llamada Rapunzel. Vivía en una alta torre en el bosque. La torre no tenía escaleras, ni escalones, y definitivamente tampoco tenía ascensor. No había forma de subir o bajar.

Translate?

There was once a girl named Rapunzel. She lived in a tall tower in the forest. The tower had no ladder, no stairs and definitely no elevator. There was no way up or down.

Rapunzel in the tower

¿Por qué Rapunzel vivía en una torre? Bueno, todo comenzó con una bruja...

Translate?

Why did Rapunzel live in a tower? Well, it all started with a witch...

Como sabes, las brujas pueden ser muy celosas. Odian especialmente a las personas que roban hierbas de sus jardines. Pero desafortunadamente la madre de Rapunzel no sabía esto sobre las brujas.

Translate?

As you know, witches can be very jealous. They particularly hate people who steal herbs from their gardens. But unfortunately Rapunzel's mother did not know this about witches.

Muchos años atrás, cuando estaba embarazada de Rapunzel, se escabulló sobre la cerca y robó un poco de perejil de la casa vecina, donde vivía la bruja.

Translate?

Many years ago, when she was pregnant with Rapunzel, she slipped over the fence and stole a little parsley from the house next door, where the witch lived.

La bruja la vio robando perejil, y le dio a la madre de Rapunzel dos opciones.

Translate?

The witch saw her stealing parsley, and gave Rapunzel's mother two options:

The witch catching the mother stealing parsley

Opción uno: le echaría una maldición a su hija por nacer. La niña siempre sería desafortunada. Se encontraría con las personas equivocadas, diría cosas equivocadas, y usaría la ropa equivocada. Nunca viviría feliz para siempre.

Translate?

Option one: She would curse her unborn child. The girl would always be unlucky. She would meet the wrong people, say the wrong things, and wear the wrong clothes. She would never live happily ever after.

Opción dos: en su décimo cumpleaños, la niña tendría que ir a vivir con la bruja y ser su aprendiz. La bruja prometió que, eventualmente, la niña podría vivir feliz para siempre.

Translate?

Option two: On her tenth birthday, the girl would go to live with the witch and be her apprentice. The witch promised that, eventually, the girl could live happily ever after.

La madre de Rapunzel estaba desconsolada. Eligió la opción dos. Y la tarde del décimo cumpleaños de Rapunzel, llegó la bruja y se llevó a la niña a la alta torre en el interior del bosque.

Translate?

Rapunzel's mother was heartbroken. She chose option two. And on the afternoon of Rapunzel's tenth birthday, the witch arrived and took the girl to the tall tower in the middle of the forest.

Translate?
Translate?
Translate?
Translate?
Translate?
Translate?

Después de eso, todos los días eran iguales para Rapunzel. Limpiaba su habitación en lo alto de la torre. Trenzaba su largo, largo cabello.

Translate?

After that, every day was the same for Rapunzel. She cleaned her room at the top of the tower. She braided her long, long hair.

Todos los días, a la hora del almuerzo, la bruja iba a la torre. Se paraba debajo de la ventana y gritaba: “¡RAPUNZEL! ¡RAPUNZEL! ¡DEJA CAER TU TRENZA!”.

Translate?

Every day, at lunchtime, the witch came to the tower. She would stand under the window and shout: "RAPUNZEL! RAPUNZEL! LET DOWN YOUR BRAID!"

Rapunzel in the tower

Rapunzel lanzaba su cabello por la ventana. La bruja trepaba por el pelo de Rapunzel como si fuera una soga y entraba por la ventana.

Translate?

Rapunzel threw her hair out the window. The witch climbed Rapunzel's hair like a rope and entered through the window.

La bruja le enseñó a Rapunzel cómo preparar medicinas con hierbas. Y Rapunzel quería mucho a la bruja. Era su única amiga.

Translate?

The witch taught Rapunzel how to make medicines with herbs. And Rapunzel loved the witch very much. She was her only friend.

Una noche, Rapunzel estaba leyendo un libro al lado de la ventana cuando oyó a alguien abajo:
“¡RAPUNZEL! ¡RAPUNZEL! ¡DEJA CAER TU TRENZA!”

Translate?

One night, Rapunzel was reading a book by the window when she heard someone below:
"RAPUNZEL! RAPUNZEL! LET DOWN YOUR BRAID!"

“Qué extraño”, pensó. “La bruja nunca viene tan tarde”.
Lanzó su cabello por la ventana, y la persona trepó, trepó y trepó.

Translate?

"How strange," she thought. "The witch never comes this late."
She tossed her hair out the window and the person climbed and climbed.

Pero cuando esta persona llegó a lo alto de la torre, Rapunzel vio que no era la bruja. ¡Era un hombre!

Translate?

But when this person reached the top of the tower, Rapunzel saw that it was not the witch. It was a man!

“The

Rápidamente, Rapunzel tomó su libro y golpeó al hombre en la cabeza. “¡Sal de aquí! ¡Fuera! ¡No eres la bruja!”
El hombre extraño cayó al piso. “¡Auch! ¡Auch! ¡Deja de lastimarme!” rogó.

Translate?

Quickly, Rapunzel grabbed her book and hit the man in the head.
"Get out of here! Out! You're not the witch!"
The strange man fell to the floor. "Ow! Ow! Stop hurting me!" he pleaded.

“¿Quién eres? ¿Qué quieres? ¿Por qué has subido por mi trenza?” preguntó Rapunzel.
“¡Soy Juan! ¡Mi nombre es Juan!”, lloriqueó. “¡Vine aquí para salvarte!”.

Translate?

"Who are you? What do you want? Why did you climb my braid?" Rapunzel asked.
"I'm Juan! My name is Juan!" he whimpered. "I came here to save you!"

Como puedes imaginar, Rapunzel no estaba muy impresionada.
“Dime, Juan”, gruñó Rapunzel. “¿Parece que estoy en peligro? ¿Que necesito ayuda?”

Translate?

As you can imagine, Rapunzel was not very impressed.
"Tell me, Juan," Rapunzel growled, "Does it look like I'm in danger? That I need help?"

Juan suspiró. “Discúlpame. Pensé que ésta era mi oportunidad de ser un héroe”.
“¿A qué te refieres?” preguntó Rapunzel

Translate?

Juan sighed. "I'm sorry. I thought that this was my chance to be a hero."
"What do you mean?" asked Rapunzel.

“Mi oportunidad de ser un héroe”, dijo Juan. “Todos los hombres necesitan ser héroes al menos una vez en sus vidas. Es la única forma de vivir felices para siempre”.

Translate?

"My chance to be a hero," said Juan. "All men need to be heroes at least once in their lives. It's the only way to live happily ever after."

Rapunzel and the stranger

Rapunzel dejó su libro.
“No necesito un héroe”, dijo amablemente. “Vete. Sé un héroe en otro lado. Es tarde. Quiero ir a acostarme”.
Rapunzel lanzó su trenza por la ventana.

Translate?

Rapunzel put down her book.
"I don't need a hero," she said kindly. "Go away. Be a hero elsewhere. It's late. I want to go to bed."
Rapunzel threw her braid out the window.

“Bueno, ¿puedo volver y hablar contigo mañana?”, preguntó Juan. “Pareces simpática. Te traje una soga. Es mejor que usar tu cabello para subir y bajar de la torre”.

Translate?

"Well, can I come back to talk to you tomorrow?" Juan asked. "You seem nice. I brought you a rope. It's better than using your hair to go up and down the tower."

“Está bien, está bien”, dijo Rapunzel. “Adiós, Juan”. Y Juan salió por la ventana y bajó por la trenza de Rapunzel.

Translate?

"Fine, fine," said Rapunzel. "Goodbye, Juan." And Juan went out the window and (climbed) down Rapunzel's braid.

Translate?
Translate?
Translate?
Translate?
Translate?
Translate?
Translate?
Translate?
Translate?
Translate?
Translate?
Translate?
Translate?

Al día siguiente, Rapunzel limpió su habitación y trenzó su cabello.
La bruja llegó para el almuerzo. Llevó un sándwich para Rapunzel y le mostró cómo preparar una medicina para curar dolores de cabeza.

Translate?

The next day, Rapunzel cleaned her room and braided her hair. The witch arrived for lunch. She brought a sandwich for Rapunzel and showed her how to make a medicine to cure headaches.

Pero cuando la bruja se estaba yendo, encontró la soga de Juan en el suelo.
“¿De quién es esta soga? ¿De dónde la has sacado? ¿Quieres escaparte?”

Translate?

But when the witch was leaving, she found Juan's rope on the floor.
"Whose rope is this? Where did you get it? Do you want to escape?"

The witch confronting Rapunzel

Rapunzel intentó explicarle, pero la bruja estaba demasiado disgustada.
“Te quiero como a una hija. ¿De verdad me odias tanto que quieres irte?”
“Un hombre—” comenzó a decir Rapunzel.

Translate?

Rapunzel tried to explain, but the witch was too upset.
"I love you like a daughter. Do you hate me so much that you want to leave?"
"A man—"
Rapunzel began to say.

“¿Un hombre?” gritó la bruja. “¡Está bien! ¡Ve con él! ¡Ve!”. Las lágrimas caían por el rostro de la bruja. “Vete y vive feliz para siempre con este…¡hombre!”

Translate?

"A MAN?" the witch shouted. "Very well! Go with him! Go!" Tears fell down her face. "Go live happily ever after with this... man!"

La bruja lanzó un poco de polvo mágico en el piso, y Rapunzel se quedó dormida inmediatamente.

Translate?

The witch threw some magic powder on the floor and Rapunzel immediately fell asleep.

Cuando despertó, ya no estaba en la torre. Estaba tumbada debajo de un árbol en el bosque. Tenía el pelo corto.
Rapunzel era una chica muy sensata. Lloró por diez minutos, y luego se levantó y decidió buscar la torre.

Translate?

When she woke up, she was no longer in the tower. She was lying under a tree in the forest. She had short hair.
Rapunzel was a very sensible girl. She cried for ten minutes, then got up and decided to look for the tower.

Mientras tanto, Juan regresó a la torre como había prometido.
“¡Rapunzel, Rapunzel, deja caer tu trenza!”, gritó desde abajo de la ventana. Y la trenza cayó frente a él.

Translate?

Meanwhile, Juan returned to the tower as he had promised.
"Rapunzel, Rapunzel, let down your braid!" he shouted from below the window. And the braid fell in front of him.

Como seguramente sabes, Rapunzel no era quien estaba en la torre. Era la bruja.
Cuando Juan llegó a lo alto, la bruja jaló de él hacia el interior de la habitación.

Translate?

As you probably know, Rapunzel was not the one in the tower. It was the witch.
When Juan reached the top, the witch pulled him into the room.

The angry witch confronting the stranger

“¡Así que TÚ eres el hombre que quiere quitarme a mi Rapunzel!”, dijo. “Ya veo. Pues bien. Váyanse juntos y vivan felices para siempre”.

Translate?

"So YOU are the man who wants to take my Rapunzel!" she said.
"I see. Well. Go and live happily ever after together.
(Go together and live happily ever after.)"

La bruja sopló un puñado de polvo mágico en su rostro, y Juan se quedó ciego.

Translate?

The witch blew a handful of magic dust in his face, and Juan went blind.

Translate?
Translate?
Translate?
Translate?

Después de caminar toda la noche, Rapunzel encontró el camino a casa. ¡Pero la torre ya no estaba! Solo quedaba un círculo quemado sobre el terreno.
“¡Ay, no!” gritó Rapunzel. Luego cayó al suelo y empezó a llorar.

Translate?

After walking all night, Rapunzel found her way home. But the tower was gone! All that was left was a burnt circle on the ground.
"Oh no!" shouted Rapunzel, and she fell to the ground and began to cry.

Pero a continuación escuchó una voz que venía detrás de unos árboles.
“¿Hola? ¿Hay alguien ahí? ¿Puedes ayudarme? No puedo ver. No puedo ver nada”.

Translate?

But then she heard a voice coming from behind some trees.
"Hello? Is anyone there? Can you help me? I can't see. I can't see anything."

Rapunzel and the blind man

Era Juan. Cuando Rapunzel vio los ojos ciegos de Juan, supo qué hacer.
“Quédate aquí”, le ordenó.

Translate?

It was Juan. When Rapunzel saw Juan's blind eyes, she knew what to do.
"Stay here," she ordered.

Rapunzel corrió por el bosque para buscar unas hierbas. Las trituró y preparó la medicina. Luego la puso en los ojos de Juan.
Y después volvió a llorar.

Translate?

Rapunzel ran through the woods to look for some herbs. She ground them and made medicine. Then she put it on Juan's eyes. And then she cried again.

“Por favor, no llores” dijo Juan suavemente. “¿Por qué lloras?”.
“Ya no tengo casa. Mi única amiga ha desaparecido. Tú estás ciego - ¡esto es un lío!”

Translate?

"Please don't cry..." said Juan softly. "Why are you crying?"
"I don't have a house anymore. My only friend has disappeared. You are blind — this is a mess!"

“Todo estará bien”, dijo Juan. Él sonrió. “Confía en mí — soy un héroe”.

Translate?

"Everything will be fine," said Juan. He smiled. "Trust me — I'm a hero!"

Por tres días, Rapunzel y Juan acamparon en el bosque. Ella preparó la medicina para los ojos de Juan. Él le contó sobre las veces que había intentado ser un héroe.

Translate?

For three days, Rapunzel and Juan camped in the forest. She made medicine for Juan's eyes. He told her about the times he'd tried to be a hero:

Intentó pelear contra un gigante, pero el gigante era tan amable que lo invitó a tomar el té.

Translate?

He had tried to fight a giant, but the giant was so kind that he invited him to tea.

Intentó matar un dragón. Pero el dragón tuvo dragones bebés en su nido. Juan no pudo hacerlo.

Translate?

He had tried to kill a dragon. But the dragon had baby dragons in its nest. Juan couldn't do it.

Rescató un gato de un árbol. Pero el gato volvió a subirse inmediatamente.
“¡Es muy difícil ser un héroe!” se quejó.

Translate?

He rescued a cat from a tree. But the cat climbed back up immediately.
"It's very hard to be a hero!" he complained.

The man joking around beside the fire

Cuando Rapunzel tenía ganas de llorar, Juan le contaba chistes hasta que ella reía. Cuando no podía dormir, él escuchaba todas sus preocupaciones.

Translate?

When Rapunzel wanted to cry, Juan would tell jokes until she laughed. When she couldn't sleep, he listened to all her worries.

El cuarto día, cuando Rapunzel se despertó, Juan ya estaba levantado. La miraba con sus ojos azules y brillantes. ¡Podía ver!
“Gracias, mi hermosa amiga”, dijo. “Me has curado los ojos”.

Translate?

The fourth day, when Rapunzel woke up, Juan was already up. He looked at her with his bright blue eyes. He could see!
"Thank you, my beautiful friend," he said. "You have healed my eyes."

Juan y Rapunzel caminaron hasta el pueblo de Juan. A Rapunzel le gustó el lugar. Juan la ayudó a construir una nueva torre, y esta vez la torre tuvo escaleras. Rapunzel dedicó sus días a preparar medicinas para las personas enfermas del pueblo.

Translate?

Juan and Rapunzel walked to Juan's town. Rapunzel liked the place. Juan helped her build a new tower, and this time the tower had stairs! Rapunzel spent her days making medicines for the sick people of the town.

¿Y Juan? ¿Se convirtió en héroe alguna vez? ¡Sí, claro! Hay muchos tipos de héroe. Pero los mejores y los más valientes son los que ayudan a sus amigos en tiempos difíciles. Y Juan ayudó a su amiga Rapunzel.

Translate?

And Juan? Did he ever become a hero? Yes, of course! There are many types of hero. But the best and the bravest are those who help their friends in difficult times. And Juan helped his friend Rapunzel.

Al final, Juan y Rapunzel vivieron felices para siempre, justo como lo había prometido la bruja.

Translate?

In the end, Juan and Rapunzel lived happily ever after, just as the witch had promised.

Translate?
Translate?
Translate?
Translate?
Translate?
Translate?
Translate?
Translate?
Translate?
Translate?
Translate?
Translate?
Translate?
The man and Rapunzel living happily ever after
Translate?
Next chapter

Download this audio

More Spanish stories

Nice!
This is a success message.
Hmm...
This is an error message.